Regolamenti - regulations - TRE CIME PROMOTOR

Vai ai contenuti

Menu principale:

Regolamenti - regulations

REGOLAMENTI DI GARA


AUTOMODERNE

AUTOSTORICHE

supplementary regulation


modern cars

historic cars

Briefing del direttore di gara ai piloti
Briefing by the clerk of the course to drivers

Data: 01/08/2014 Ore: 8.00 Doc. 3.1 Pagina 1/1
BRIEFING DEL DIRETTORE DI GARA AI PILOTI
Da: Direttore di Gara
A: Tutti i Concorrenti/Conduttori

PROGRAMMA della MANIFESTAZIONE
• Prove Ufficiali:  2 Sessioni: dalle ore 10.00 del 2.8.2014 1°Sessione – 2° Sessione a SEGUIRE
• Gara: Gara 1:  dalle ore 09:30 del 3.8.2014 - Gara 2 a SEGUIRE

N.B. Le vetture che, sia in prova che in gara, si presentassero fuori allineamento non saranno fatte partire. L’allineamento avverrà dal numero PIU’ ALTO al  PIU’ BASSO

INFORMAZIONI AI PILOTI
PADDOCK: tutti i Concorrenti/Conduttori sono pregati di rispettare i parchi partenza assegnati per ogni categoria , al fine di agevolare l’operato degli addetti ai paddock: potreste non essere convocati per tempo!
ORDINE di PARTENZA : Auto storiche – E3 – Racing Start – Gruppi N– A– E1– GT- E2S – CN – E2B – E2M.
In caso di fermata lungo il percorso, cerca di posizionare la vettura in sicurezza. e attieniti sempre alle disposizioni dei Commissari di Percorso. RIMANI SEMPRE NEI PRESSI DELLA POSTAZIONE RADIO PIU’ VICINA al luogo della fermata.
Le vetture fermatesi lungo il percorso, per ridiscendere, tra una gara e l’altra, DEVONO accodarsi al serpentone in discesa!
Fate attenzione dopo aver terminato sia la Gara 1 che la Gara 2 le vetture devono obbligatoriamente entrare in parco chiuso (che però non è operante per le vetture storiche dopo gara 1).  
RISPETTA TASSATIVAMENTE LE SEGNALAZIONI DELLE BANDIERE lungo il percorso: NE VALE DELLA TUA SICUREZZA , QUELLA DEI TUOI COLLEGHI PILOTI E DEL PERSONALE DI SERVIZIO.
RAMMENTO CHE SOLO E SOLTANTO l’esposizione della bandiera rossa può darti la possibilità di una nuova partenza.
DURANTE LA DISCESA E’ OBBLIGATORIO INDOSSARE LE CINTURE DI SICUREZZA ED E’ TASSATIVAMENTE VIETATO TRASPORTARE A BORDO DELLA PROPRIA VETTURA ALTRE PERSONE E TENERE I COFANI APERTI.                 

I PILOTI DELLE VETTURE SCOPERTE DEVONO OBBLIGATORIAMENTE INDOSSARE ANCHE IL CASCO.
AI CONTRAVVENTORI SARANNO APPLICATE SANZIONI A DISCREZIONE DEL COLLEGIO dei  CC.SS.
Ti auguro un sincero in bocca al lupo e ti ricordo che per ogni tua esigenza sono a disposizione, assieme agli Addetti ai Concorrenti,  presso la direzione di gara o in partenza.                                                                                                                                                                                      

                                                                             Il Direttore di Gara
                                                                               FLAVIO CANDONI



Date: 01/08/2014 hour: 8.00 Doc. 3.1 Page 1/1
BRIEFING TO THE DRIVERS
Form: Clerk of the Course
To: All  the Competitors/Drivers

PROGRAMME of the EVENT
• Official Practice:  2 heats: 1° heat at 10.00 of 2.8.2014:– 2° heat later on
• Race: Gara 1:  at 09:30 of 3.8.2014: 2° heat later on

N.B. The vehicles that during practice or race will show up outside allignment will not start. Allignment will be carried on from the HIGHER to the LOWER number.

INFORMATION for DRIVERS

PADDOCK: all the Competitors/Drivers are asked to respect the paddock awarded for each category, in order to facilitate the work of the employees paddock: couldn’t be convened in time!

START ORDER : Historic cars – E3 – Racing Start – Group N – A – E1 – GT - E2S – CN -E2B – E2M.

If you stop along the track, try to position the vehicle safely and follow the dispositions of the road marshals. STAY AS CLOSE AS POSSIBLE TO THE NEAREST RADIO POST.

The vehicles stopped along the track, to come down between heats, MUST follow the descending vehicles!

Pay attention to the fact that after Gara 1 and Gara 2 the vehicles must enter Parc Fermeè, (that is no valid for the historic cars after race1).

FOLLOW THE SIGNALS OF THE FLAGS along the track: IT’S IMPORTANT FOR YOU, YOUR COLLEAGUES AND THE SERVICE WORKERS.

REMEMBER THAT ONLY the red flag gives you the possibility to take a new start.

DURING THE DESCENT DRIVERS MUST WEAR SAFETY BELTS AND IT’S STRICTLY FORBIDDEN TO CARRY PASSENGERS AND KEEP OPEN BONNETS.

THE DRIVERS OF OPEN VEHICLES MUST ALSO WEAR THE HELMET.

TO THE VIOLATORS IT WILL BE APPLIED SANCTIONS BY THE STEWARDS.

I sincerely wish you an happy weekend of racing and I remember you that I’m at your disposition, together with my assistant and the Competitor Relation Officers, at Race Direction or at the Start Line.
               Il Direttore di Gara
                 FLAVIO CANDONI


Torna ai contenuti | Torna al menu